<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046</id><updated>2011-11-22T06:03:28.700Z</updated><category term='Reading'/><category term='Durham'/><category term='Buckie'/><category term='Newcastle'/><category term='Bradford'/><category term='Corpora'/><category term='Lancashire'/><category term='Northern English'/><category term='Dublin'/><category term='Accent'/><category term='Received Pronunciation'/><category term='Midlands'/><category term='Smoggie'/><category term='Aberdeen'/><category term='Berwick'/><category term='Scots'/><category term='Online resources'/><category term='Sheffield'/><category term='North-west English'/><category term='Levelling'/><category term='Barnsley'/><category term='Sunderland'/><category term='Middlebrough'/><category term='Scottish English'/><category term='Scouse'/><category term='Liverpool'/><category term='Derby'/><category term='Hull'/><category term='History'/><category term='Milton Keynes'/><category term='Yorkshire'/><category term='North-east'/><category term='Dialect'/><category term='Books'/><title type='text'>English Accents and Dialects</title><subtitle type='html'>This blog is intended for students and researchers working on the accents and dialects of English, in Britain and elsewhere.  It is hoped that it will be built up over time into a useful list of academic references and other resources.  Feel free to email me (k.d.watson@lancaster.ac.uk) to add an item.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>25</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-4928131783853525443</id><published>2011-03-26T08:57:00.003Z</published><updated>2011-03-26T08:59:05.637Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Liverpool'/><title type='text'>Liverpool English (Scouse)</title><content type='html'>Sangster, C. (2001) Lenition of Alveolar Stops in Liverpool English. &lt;i&gt;Journal of Sociolinguistics&lt;/i&gt;. 5(3), 401-412. &lt;a href="http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/1467-9481.00156/pdf" target="new"&gt;[link to article]&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-4928131783853525443?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/4928131783853525443/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=4928131783853525443' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/4928131783853525443'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/4928131783853525443'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2011/03/liverpool-english-scouse.html' title='Liverpool English (Scouse)'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-3876992162067939015</id><published>2009-03-10T10:23:00.000Z</published><updated>2009-03-10T10:25:59.361Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Online resources'/><title type='text'>Online resources for accents and dialects</title><content type='html'>English Accents and Dialects at the British Library&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.collectbritain.co.uk/collections/dialects/"&gt;http://www.collectbritain.co.uk/collections/dialects/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BBC Routes to English&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/radio4/routesofenglish/world/index_noflash.shtml"&gt;http://www.bbc.co.uk/radio4/routesofenglish/world/index_noflash.shtml&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English Intonation in the British Isles&lt;br /&gt;The IViE Corpus&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.phon.ox.ac.uk/old_IViE/"&gt;http://www.phon.ox.ac.uk/old_IViE/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dialects of English&lt;br /&gt;Offers links to web resources.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.courses.fas.harvard.edu/~ling80/wwwlinks"&gt;www.courses.fas.harvard.edu/~ling80/wwwlinks&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English Dialect Links&lt;br /&gt;Directory of sites about how English is spoken in various parts of the world.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.evolpub.com/Americandialects/EngDialLnx.html"&gt;www.evolpub.com/Americandialects/EngDialLnx.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sound Comparisons: Accents of English From Around the World&lt;br /&gt;Features sound samples and pronunciation guides for English dialects from around the world and throughout history.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.soundcomparisons.com/"&gt;www.soundcomparisons.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Linguistic Atlas Projects&lt;br /&gt;Details on studies of regional linguistic patterns in the U.S.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://us.english.uga.edu/"&gt;http://us.english.uga.edu/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;International Dialects of English Archive (IDEA)&lt;br /&gt;Repository of primary source recordings of English spoken in regional dialects and accents.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ukans.edu/~idea"&gt;www.ukans.edu/~idea&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-3876992162067939015?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/3876992162067939015/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=3876992162067939015' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/3876992162067939015'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/3876992162067939015'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2009/03/online-resources-for-accents-and.html' title='Online resources for accents and dialects'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-7776864485895337399</id><published>2009-03-09T16:27:00.002Z</published><updated>2009-03-09T16:29:54.964Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dublin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Middlebrough'/><title type='text'>Dublin &amp; Middlesbrough</title><content type='html'>Jones, M. J. &amp;amp; Llamas, C. (2008) Fricated realisations of /t/ in Dublin and Middlesbrough English: an acoustic analysis of plosive frication and surface fricative contrasts. &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;English Language and Linguistics&lt;/span&gt; 12(3), 419-443.&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-7776864485895337399?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/7776864485895337399/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=7776864485895337399' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/7776864485895337399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/7776864485895337399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2009/03/dublin-middlesbrough.html' title='Dublin &amp; Middlesbrough'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-3480092922118705777</id><published>2008-07-31T08:07:00.000+01:00</published><updated>2008-07-31T08:08:21.203+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Newcastle'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dialect'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sheffield'/><title type='text'>Relativization in Newcastle and Sheffield</title><content type='html'>Beal, J.C. and Corrigan, K.P. ‘A Tale of Two Dialects: Relativization in Newcastle and Sheffield. In: Filppula, M, Klemola, J, Palander, M. and Penttilä, E, ed. Dialects Across Borders: Selected papers from the 11th International Conference on Methods in Dialectology (Methods XI), Joensuu, August 2002. Amsterdam: John Benjamins, 2005, pp. 211-229.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-3480092922118705777?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/3480092922118705777/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=3480092922118705777' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/3480092922118705777'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/3480092922118705777'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/relativization-in-newcastle-and.html' title='Relativization in Newcastle and Sheffield'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-6767482177305104742</id><published>2008-07-31T08:06:00.004+01:00</published><updated>2008-07-31T08:07:21.619+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Northern English'/><title type='text'>Phonology of Northern English</title><content type='html'>Beal, Joan. 2004. ‘The Phonology of English Dialects in the North of England’ in Kortmann, B. (ed.) A Handbook of Varieties of English. Berlin: Mouton.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-6767482177305104742?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/6767482177305104742/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=6767482177305104742' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/6767482177305104742'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/6767482177305104742'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/phonology-of-northern-english.html' title='Phonology of Northern English'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-1045400003282005554</id><published>2008-07-31T08:06:00.001+01:00</published><updated>2008-07-31T08:06:39.506+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Northern English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='History'/><title type='text'>Northern English: A Social and Cultural History</title><content type='html'>Wales, Katie. 2006. &lt;em&gt;Northern English: A Social and Cultural History&lt;/em&gt;. Cambridge: Cambridge University Press.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-1045400003282005554?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/1045400003282005554/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=1045400003282005554' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1045400003282005554'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1045400003282005554'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/northern-english-social-and-cultural.html' title='Northern English: A Social and Cultural History'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-1145000578272400575</id><published>2008-07-31T07:57:00.000+01:00</published><updated>2008-07-31T07:58:54.771+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Received Pronunciation'/><title type='text'>Received Pronunciation</title><content type='html'>Bauer, L. 1985. Tracing change in the received pronunciation of British English. &lt;em&gt;Journal&lt;/em&gt; &lt;em&gt;of Phonetics&lt;/em&gt; 13:61-81.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-1145000578272400575?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/1145000578272400575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=1145000578272400575' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1145000578272400575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1145000578272400575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/received-pronunciation.html' title='Received Pronunciation'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-7758899087805127773</id><published>2008-07-31T07:56:00.000+01:00</published><updated>2008-07-31T07:57:48.837+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Levelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hull'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Milton Keynes'/><title type='text'>Milton Keynes, Reading, Hull</title><content type='html'>Williams, Ann &amp;amp; Kerswill, Paul (1999). Dialect levelling: change and continuity in Milton Keynes, Reading and Hull. In Paul Foulkes &amp;amp; Gerard Docherty (eds.) &lt;em&gt;Urban voices. Accent studies in the British Isles&lt;/em&gt;. London: Arnold. 141-162.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-7758899087805127773?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/7758899087805127773/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=7758899087805127773' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/7758899087805127773'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/7758899087805127773'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/milton-keynes-reading-hull.html' title='Milton Keynes, Reading, Hull'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-1635363485721244949</id><published>2008-07-31T07:54:00.004+01:00</published><updated>2008-07-31T07:59:46.506+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scots'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dialect'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Buckie'/><title type='text'>Buckie</title><content type='html'>Smith, J. &amp;amp; Tagliamonte, S. (1998) ‘“We was all thegither, I think we were all thegither”: Was regularization in Buckie English’. World Englishes 17:2 105-26.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-1635363485721244949?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/1635363485721244949/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=1635363485721244949' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1635363485721244949'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1635363485721244949'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/buckie_31.html' title='Buckie'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-8935309063830604364</id><published>2008-07-31T07:54:00.003+01:00</published><updated>2008-07-31T07:56:47.603+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='North-east'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Durham'/><title type='text'>Durham</title><content type='html'>Kerswill, Paul (1987). Levels of linguistic variation in Durham. &lt;em&gt;Journal of Linguistics&lt;/em&gt; 23: 25-49. &lt;a href="http://www.ling.lancs.ac.uk/staff/kerswill/pkpubs/Kerswill1987Durham.pdf"&gt;[Link to article]&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-8935309063830604364?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/8935309063830604364/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=8935309063830604364' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8935309063830604364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8935309063830604364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/kerswill-paul-1987.html' title='Durham'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-1225929480026734892</id><published>2008-07-31T07:53:00.001+01:00</published><updated>2008-07-31T07:59:19.623+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scottish English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dialect'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Buckie'/><title type='text'>Buckie</title><content type='html'>Smith, J. (2001) ‘“Ye ø na hear that kind o’ things”: Negative do in Buckie’. English World Wide 21:2 231-259.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-1225929480026734892?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/1225929480026734892/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=1225929480026734892' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1225929480026734892'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1225929480026734892'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/buckie.html' title='Buckie'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-409835175014107684</id><published>2008-07-31T07:52:00.001+01:00</published><updated>2008-07-31T07:53:06.737+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scots'/><title type='text'>History of Scots</title><content type='html'>Corbett, J., McClure, D. and Stuart-Smith, J. (2003), 'Introduction: A brief history of Scots', in Corbett, J., McClure, D., and Stuart-Smith, J. (eds) (2003), Edinburgh Student Companion to Scots, Edinburgh: Edinburgh University Press, 1-16&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-409835175014107684?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/409835175014107684/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=409835175014107684' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/409835175014107684'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/409835175014107684'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/history-of-scots.html' title='History of Scots'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-3797226414781572367</id><published>2008-07-31T07:51:00.000+01:00</published><updated>2008-07-31T07:52:48.311+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scots'/><title type='text'>The phonology of Modern Scots</title><content type='html'>Stuart-Smith, J. (2003), 'The phonology of Modern Urban Scots', in Corbett, J., McClure, D., and Stuart-Smith, J. (eds) (2003), Edinburgh Student Companion to Scots, Edinburgh: Edinburgh University Press, 110-37&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-3797226414781572367?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/3797226414781572367/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=3797226414781572367' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/3797226414781572367'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/3797226414781572367'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/phonology-of-modern-scots.html' title='The phonology of Modern Scots'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-8112688745673303385</id><published>2008-07-31T07:50:00.000+01:00</published><updated>2008-07-31T07:51:07.822+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scots'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>Scots</title><content type='html'>Corbett, J., McClure, D., and Stuart-Smith, J. (eds) (2003), &lt;em&gt;Edinburgh Student Companion to Scots&lt;/em&gt;, Edinburgh: Edinburgh University Press.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-8112688745673303385?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/8112688745673303385/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=8112688745673303385' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8112688745673303385'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8112688745673303385'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/scots.html' title='Scots'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-6780297042388654774</id><published>2008-07-30T15:01:00.002+01:00</published><updated>2008-07-31T08:00:11.122+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dialect'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Corpora'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lancashire'/><title type='text'>Lancashire</title><content type='html'>Hollmann, Willem B. &amp;amp; Anna Siewierska (2006). Corpora and (the need for) other methods in a study of Lancashire dialect. &lt;em&gt;Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik&lt;/em&gt; 54:203-216. &lt;a href="http://www.lancaster.ac.uk/staff/hollmann/WBH_AS_Corpora_Lancs.pdf"&gt;[Link to article]&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-6780297042388654774?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/6780297042388654774/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=6780297042388654774' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/6780297042388654774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/6780297042388654774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/lancashire.html' title='Lancashire'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-1903175824550203436</id><published>2008-07-07T09:40:00.001+01:00</published><updated>2008-07-07T09:41:59.503+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Yorkshire'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Barnsley'/><title type='text'>Barnsley</title><content type='html'>Jones, M. J. (2007). “Glottals and grammar: definite article reduction and morpheme boundaries.” Leeds Working Papers in Linguistics 12. &lt;a href="http://www.leeds.ac.uk/linguistics/WPL/WP2007/4.pdf" target"new"&gt;[Download article]&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-1903175824550203436?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/1903175824550203436/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=1903175824550203436' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1903175824550203436'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1903175824550203436'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/barnsley.html' title='Barnsley'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-1115018690511067446</id><published>2008-07-07T09:35:00.002+01:00</published><updated>2008-07-07T09:38:01.345+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='North-east'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dialect'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Middlebrough'/><title type='text'>Middlesbrough</title><content type='html'>Snell, Julia (2007) ‘Give us my shoe back’: the pragmatic functions of singular 'us'. &lt;em&gt;Leeds Working Papers in Linguistics and Phonetics&lt;/em&gt;, 12 . pp. 44-60. &lt;a href="http://eprints.whiterose.ac.uk/3581/1/LWPL12_Final_Version.pdf" target="new"&gt;[Download article]&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-1115018690511067446?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/1115018690511067446/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=1115018690511067446' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1115018690511067446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1115018690511067446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/middlesbrough.html' title='Middlesbrough'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-96062396731238342</id><published>2008-07-07T09:21:00.000+01:00</published><updated>2008-07-07T09:22:31.036+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scottish English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Berwick'/><title type='text'>Berwick</title><content type='html'>Watt, D. &amp;amp; Ingham, C. (2000). Durational evidence of the Scottish Vowel Length Rule in Berwick English. &lt;em&gt;Leeds Working Papers in Linguistics &amp;amp; Phonetics&lt;/em&gt; 8: 205-228.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-96062396731238342?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/96062396731238342/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=96062396731238342' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/96062396731238342'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/96062396731238342'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/berwick.html' title='Berwick'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-1755637926750782635</id><published>2008-07-07T09:20:00.001+01:00</published><updated>2008-07-21T19:35:18.859+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Midlands'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Derby'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='North-east'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Newcastle'/><title type='text'>Newcastle and Derby</title><content type='html'>Milroy, L., Milroy, J., Docherty, G.J., Foulkes, P. &amp;amp; Walshaw, D. (1999) Phonological variation and change in contemporary English: evidence from Newcastle upon Tyne and Derby. In Conde Silvestre, J.C. &amp;amp; Hernandez-Campoy, J.M. (eds.) &lt;em&gt;Variation and Linguistic Change in English&lt;/em&gt;. University of Murcia. pp. 35-46.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Docherty, G.J. &amp;amp; Foulkes, P. (1999) Newcastle upon Tyne and Derby: instrumental phonetics and variationist studies. In Foulkes, P. &amp;amp; Docherty, G.J. (eds.) &lt;a href="http://www.amazon.co.uk/gp/redirect.html?ie=UTF8&amp;location=http%3A%2F%2Fwww.amazon.co.uk%2FUrban-Voices-Accent-Studies-British%2Fdp%2F0340706082%3Fie%3DUTF8%26s%3Dbooks%26qid%3D1216665075%26sr%3D8-1&amp;tag=englidiale-21&amp;linkCode=ur2&amp;camp=1634&amp;creative=6738"&gt;Urban Voices: Accent Studies in the British Isles&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.co.uk/e/ir?t=englidiale-21&amp;amp;l=ur2&amp;amp;o=2" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /&gt;. London: Arnold. pp. 47-71.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-1755637926750782635?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/1755637926750782635/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=1755637926750782635' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1755637926750782635'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/1755637926750782635'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/newcastle-and-derby.html' title='Newcastle and Derby'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-2548517463851406930</id><published>2008-07-07T09:17:00.004+01:00</published><updated>2008-07-07T09:25:35.260+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='North-east'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Newcastle'/><title type='text'>Newcastle</title><content type='html'>Watt, D. (2002). 'I don't speak with a Geordie accent, I speak, like, the Northern accent': contact-induced levelling in the Tyneside vowel system. &lt;em&gt;Journal of Sociolinguistics&lt;/em&gt; 6(1): 44-63.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watt, D. &amp;amp; Allen, W. (2003). Illustrations of the IPA: Tyneside English. &lt;em&gt;Journal of the International Phonetic Association&lt;/em&gt; 33(2): 267-271.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foulkes, P., Docherty, G.J. &amp;amp; Watt, D. (2005). Phonological variation in child-directed speech. &lt;em&gt;Language&lt;/em&gt; 81(1): 177-206.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watt, D., Docherty, G.J., &amp;amp; Foulkes, P. (2003). First accent acquisition: a study of phonetic variation in child-directed speech. Proceedings &lt;em&gt;of the 15th International Congress of Phonetic Sciences&lt;/em&gt;, Barcelona, August 2003. 1959-1962.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foulkes, P., Docherty, G.J. &amp;amp; Watt, D. (2001). The emergence of structured variation. &lt;em&gt;University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics&lt;/em&gt; 7(3): 67-84.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watt, D. (2000). Phonetic parallels between the close-mid vowels of Tyneside English: are they internally or externally motivated? &lt;em&gt;Language Variation and Change&lt;/em&gt; 12(1): 69-101.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foulkes, P., Docherty, G. &amp;amp; Watt, D. (1999). Tracking the emergence of structured variation: realisations of (t) by Newcastle children. &lt;em&gt;Leeds Working Papers in Linguistics &amp;amp; Phonetics&lt;/em&gt; 7: 1-25.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watt, D. (1999). Phonetic variation in two Tyneside vowels: levelling in lockstep. &lt;em&gt;Proceedings of the 14th International Congress of Phonetic Sciences&lt;/em&gt;, San Francisco, August 1999. Berkeley, Ca.: University of California. 1621-1624.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watt, D. (1996). Out of the frying pan into the fire: remerger of Tyneside (3)?&lt;em&gt; Newcastle &amp;amp; Durham Working Papers in Linguistics&lt;/em&gt; 4: 299-314.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watt, D. &amp;amp; Milroy, L. (1999). Variation in three Tyneside vowels: is this dialect levelling? In Docherty, G.J. &amp;amp; Foulkes, P. (eds.) &lt;em&gt;Urban Voices: Accent Studies in the British Isles&lt;/em&gt;. London: Arnold. 25-46.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Docherty, G.J. &amp;amp; Foulkes, P. (2005) Glottal variants of (t) in the Tyneside variety of English: an acoustic profiling study. In Hardcastle, W &amp;amp; Mackenzie Beck, J. (eds.) &lt;em&gt;A Figure of Speech – a Festschrift for John Laver&lt;/em&gt;. London: Lawrence Erlbaum. pp. 173-199.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-2548517463851406930?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/2548517463851406930/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=2548517463851406930' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/2548517463851406930'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/2548517463851406930'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/watt-d.html' title='Newcastle'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-8529357133864486042</id><published>2008-07-07T09:12:00.000+01:00</published><updated>2008-07-07T09:13:18.807+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scottish English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Aberdeen'/><title type='text'>Aberdeen</title><content type='html'>Watt, D. &amp;amp; Yurkova, J. (2007). Voice Onset Time and the Scottish Vowel Length Rule in Aberdeen English. &lt;em&gt;Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences&lt;/em&gt;, Saarbrücken, August 2007.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-8529357133864486042?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/8529357133864486042/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=8529357133864486042' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8529357133864486042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8529357133864486042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/aberdeen.html' title='Aberdeen'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-2176390807295961602</id><published>2008-07-07T09:07:00.001+01:00</published><updated>2008-07-07T09:12:13.100+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bradford'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Yorkshire'/><title type='text'>Bradford</title><content type='html'>Watt, D. &amp;amp; Tillotson, J. (2001). A spectrographic analysis of vowel fronting in Bradford English. &lt;em&gt;English World-Wide&lt;/em&gt; 22(2): 269-302.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-2176390807295961602?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/2176390807295961602/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=2176390807295961602' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/2176390807295961602'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/2176390807295961602'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/bradford.html' title='Bradford'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-546959043143097958</id><published>2008-07-07T09:05:00.001+01:00</published><updated>2008-07-07T09:16:16.650+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='North-east'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sunderland'/><title type='text'>Sunderland</title><content type='html'>Burbano Elizondo, L. (2003) ‘First approaches to the unexplored dialect of Sunderland’. Miscelánea 27: 51-68.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Burbano-Elizondo, L. (2003) ‘Mackem: the Urban dialect of Sunderland’. Deligianni, E. and Goglia, F. (eds.) Papers in Linguistics from the University of Manchester proceedings of the 12th Postgraduate Conference in Linguistics, March 2003.University of Manchester: pp. 15-28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Burbano-Elizondo, L. (2006) ‘Regional variation and identity in Sunderland’. In White, G. and Omoniyi, T. (eds) The Sociolinguistics of Identity. Continuum.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-546959043143097958?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/546959043143097958/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=546959043143097958' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/546959043143097958'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/546959043143097958'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/sunderland.html' title='Sunderland'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-2184893421633443561</id><published>2008-07-07T08:58:00.003+01:00</published><updated>2008-07-07T09:04:22.842+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='North-east'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Smoggie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Middlebrough'/><title type='text'>Middlesbrough English</title><content type='html'>&lt;p&gt;Llamas, C. (2007) ‘A place between places’: language and identities in a border town’ &lt;em&gt;Language in Society&lt;/em&gt;, 36(4) 579-604.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llamas, C. (2006) Shifting identities and orientations in a border town. In Omoniyi, Tope &amp;amp; Goodith White (eds) &lt;em&gt;Sociolinguistics of Identity&lt;/em&gt;. London: Continuum. 92-112.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jones, M. J. &amp;amp; Llamas, C. (2003) Fricated pre-aspirated /t/ in Middlesbrough English: an acoustic study. &lt;em&gt;Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences&lt;/em&gt;. 123-135.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-2184893421633443561?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/2184893421633443561/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=2184893421633443561' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/2184893421633443561'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/2184893421633443561'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/middlesbrough-english.html' title='Middlesbrough English'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3201979782202397046.post-8503289645593874512</id><published>2008-07-04T17:52:00.010+01:00</published><updated>2011-03-26T08:55:59.253Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Accent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='North-west English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scouse'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Liverpool'/><title type='text'>Liverpool English (Scouse) resources</title><content type='html'>Knowles, G. (1973) Scouse: the urban dialect of Liverpool. Unpublished PhD thesis, University of Leeds.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Honeybone, P. (2001) Lenition inhibition in Liverpool English. English Language and Lingusitics, 5, 213-249. &lt;a href="http://www.englang.ed.ac.uk/people/livlen.pdf" target="new"&gt;[link to article]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watson, K. (2007) Liverpool English. &lt;em&gt;Journal of the International Phonetics Association&lt;/em&gt;, 37/3, 351-360. &lt;a href="http://fpbmonitor.com/action/displayFulltext?type=1&amp;fid=1458224&amp;jid=IPA&amp;volumeId=&amp;issueId=&amp;aid=1458216" target="new"&gt;[link to article]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watson, K. (2006) Phonological resistance and innovation in the North-West of England. &lt;em&gt;English Today&lt;/em&gt; 22/2. 55-61 &lt;a href="http://eprints.lancs.ac.uk/8403/1/download.pdf " target="new"&gt;[link to article]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watson, K. (2008). Is Scouse getting Scouser? Exploring phonological change in contemporary Liverpool English. In Grant, A. &amp;amp; Grey C. (eds) &lt;em&gt;The Mersey Sound: Liverpool's Language, People and Places&lt;/em&gt;. Liverpool: Open House Press, 215-241.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3201979782202397046-8503289645593874512?l=englishaccentsanddialects.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/feeds/8503289645593874512/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3201979782202397046&amp;postID=8503289645593874512' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8503289645593874512'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3201979782202397046/posts/default/8503289645593874512'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://englishaccentsanddialects.blogspot.com/2008/07/liverpool-english-scouse-resources.html' title='Liverpool English (Scouse) resources'/><author><name>Linguistics at Canterbury, New Zealand</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12323501802169477865</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
